Prevod od "bilo odavno" do Italijanski


Kako koristiti "bilo odavno" u rečenicama:

To je bilo odavno kada sam ja bio kapetan stotine, kao ti.
Era anni fa. Quando comandavo un plotone di cento uomini come te.
Mislio sam da jesam, ali to je bilo odavno.
Mi è sembrato, un po' di tempo fa.
Jebiga, da tebe nije bilo, odavno bi smo završili u slivniku sa cigaretom kao društvom... i iglom kao provodom.
Se non fosse per te, saremmo tutti faccia a terra nelle fogne, con una sigaretta per compagna e un ago per le grandi occasioni.
To je bilo odavno, ne bih ulazio u detalje ali se na kraju svelo na 2 izbora.
Ma è stato molto tempo fa. Non voglio entrare nei dettagli, mi sono trovato di fronte a una scelta e ho dato le dimissioni.
Ne. Zapravo, to je bilo... to je bilo odavno.
A dire il vero e' stato molto tempo fa.
Šta god da je grizlo moda da je bilo odavno.
Qualsiasi cosa l'abbia morsa deve averlo fatto per parecchio.
Hej, Ram-man, nije te bilo odavno.
Uomo Ariete! E' da un po' che non ti vedo.
Znaš dobro, da je to bilo odavno.
Sai che e' passato tanto tempo.
Znam da je to rekla, ali je to bilo odavno, pre nego... što te upoznala.
Si', Phil! Beh, so che l'ha detto, ma e' stato tanto tempo fa, prima... - che ti conoscesse.
Vidi, znam da ste se ti i moj tata mrzeli, ali to je bilo odavno.
Ascolta, so che tu e mio padre vi odiavate, ma e' stato tempo fa.
Znam da što god ucinio, ne može to opravdati ali to je bilo odavno.
So che non posso fare niente per fare ammenda per quella notte, ma e' successo anni fa.
Ako neko tu živi onda ga nije bilo odavno.
Beh, se fossi cosi', non si fa vedere da un po'.
U mom sluèaju, to je bilo odavno.
Nel mio caso, molto tempo fa.
Bili su duboko, pa smo zakljuèili šta god bilo odavno je otišlo.
Cioe', erano cosi' profondita' che immaginammo che qualunque cosa le avesse deposte... se ne fosse gia' andata da tempo.
To je bilo odavno, i još uvek ne znam da li je živa ili nije.
E' successo tanto tempo fa e ancora non so se sia viva o morta.
Bio sam bokser, ali... to je bilo odavno.
Sono stato un pugile, ma... sembra passato ormai molto tempo.
To je bilo odavno, - ali sam to uèinio.
E' stato molto tempo fa, ma l'ho fatto.
To je bilo odavno i nije tvoja krivica.
E' successo molto tempo fa, e non è stata colpa tua.
Znao sam ih, ali to je bilo odavno.
Li conoscevo... ma era molto tempo fa.
Znam, Ben, ali to je bilo odavno.
Lo so, Ben, ma quello e' stato molto tempo fa.
Bože, to je baš bilo... odavno.
Oh Dio, e' solo... e' passato... quanto? Troppo tempo.
Izgleda kao da je bilo odavno.
Sembra che sia passato tanto tempo.
To je bilo odavno i oboje su nastavili svojim putem.
E' stato tanto tempo fa, e loro hanno voltato pagina. Ma...
To je bilo odavno, pa... ne znam.
È stato molto tempo fa. Non lo so.
Nièeg se ne mogu setiti, a to je bilo odavno, tako da...
No, nessuno in particolare, ma e' stato molto tempo fa, percio'...
Ali to je bilo odavno, sada smo odrasle.
E' passato tanto tempo - e ora siamo persone adulte.
0.93292498588562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?